AYAKOEとは?

English below

こんにちは!読みに来てくださりありがとうございます。

綾と申します。

AYAKOEとは、国際結婚や子育てを通して、

綾(色とりどりな)声(経験)をお届けしたい、

そういう思いで始めたブログです。

元々は自分の名前にかけているのは皆さんご察しの通りですが。。

今でこそ、晴れてベルギー人の夫と夫婦になり、

日本で子どもが生まれ一緒に暮らせていますが、

遠距離恋愛をしていた頃の寂しさや、

結婚するまでの手続きの煩わしさには苦しめられました。

子どもが誕生し、それは楽しくて幸せな時間である一方、

子育てには分からないことばかりで悩みも多くて。。

そして、ベルギー人の夫が仕事を辞めたことをきっかけに、

わたしたちが大事にしたいものってなんだろう?と考えて話し合って出した結果は、

「家族の時間」。

そのために夫は主夫となり、

私が第二子を出産したことをきっかけに個人事業主となりました。

国際結婚を予定/されている方。

子育て中の方。

快適な暮らしをしたいと思っている方。

節約し収入源を増やして、家族と過ごせる時間を増やしたいと思っている方。

そんな方々のお役に立てるような内容を発信していきたいと思います。

夫はYouTubeを通して動画を投稿しています。

https://www.youtube.com/@voylinslife

Instagramでは息子の成長の記録をしています。

https://www.instagram.com/peanut_wereld/

よかったらのぞいてみてください。




Thank you for visiting “AYAKOE.”

My name is Aya.

I started this blog to share my colorful experiences as an international couple and as a mother.

As you may have suspected, yes, the name AYAKOE came from my own name^^;

Now we are living as a family together in Japan, but we had a difficult time when we had a long-distance

relationship, and when we went over all the needed procedures of getting married.

After having babies, there are always things we don’t know how to deal with them.

Then, when my Belgian husband quit his job,

we started thinking about what we wanted to value, and after discussing it, we came to the conclusion that

“family time.”

To that end, my husband became a househusband,

and when I gave birth to our second child, he became self-employed.

This blog is for people who are planning/having an international marriage.

For those who are taking care of children.

For those who are wanting to save money and increase their sources of income so they can spend more time with their family.

I would like to provide content that will be useful to such people.

My husband is Voylin and he makes videos on his Youtube channel.

https://www.youtube.com/@voylinslife

I post my son’s growth on my Instagram.
https://www.instagram.com/peanut_wereld/


Please take a look if you feel like.